Fans say Netflix's dub of 'Neon Genesis Evangelion' erases queer subtext
Some fans are not happy with Netflix's new dub of Neon Genesis Evangelion.
It's a time-honored media pastime at this point to bend over backward in order to avoid describing gay relationships as, well, actually gay. Just look at these gal pals! Just a couple of guys being bros! Those aren't lesbians, they're, uh, cousins.
But there's a difference between an animation studio choosing to keep LGBTQ relationships subtle, and censorship of queer themes and language. Translation falls right into a grey area between the two.
Neon Genesis Evangelion, one of the most popular and influential anime series to come out of the '90s, was recently released from licensing hell, and has found a new home on Netflix. For unknown reasons, Netflix made an updated English dub of the whole series with a new script translation. Read more...
More about Twitter, Netflix, Lgbtq, Translation, and Neon Genesis Evangelion✍ Source : ☕ Mashable
To continue reading click link or copy to web server. :
(✿◠‿◠)✌ Mukah Pages : 👍 Making Social Media Marketing Make Easy Through Internet Auto-Post System. Enjoy reading and don't forget to 👍 Like & 💕 Share!
Post a Comment